-
1 imporre
1. непр.; vt1) класть, накладыватьimporre la corona — возложить корону, короновать ( на престол)imporre un nome — давать имя, нарекать ( при крещении)le mani / la mano церк. — благословлять, возлагать рукиimporre un peso sulle spalle di qd — нагрузить кого-либо, взвалить груз на чьи-либо плечи3) заставлять, принуждать; предписывать, приказывать, навязыватьimporre la propria volontà — навязать свою волюimporre le condizioni — предписать условияimporre (il) silenzio — заставить молчатьimporre di partire — приказать уехать4) облагать (налогом и т.п.)imporre il / sul grano — обложить налогом зерно2. непр.; vi (e) также imporsiimporsi al pubblico — покорить / завоевать публикуrsi all'attenzione generale — привлечь всеобщее вниманиеproblemi che s'impongono — неотложные вопросы, требующие разрешенияqui s'impongono rimedi radicali — тут необходимы / необходимо применить радикальные меры•Syn: -
2 imporre
impórre* 1. vt 1) класть, накладывать imporre la corona -- возложить корону, короновать( на престол) imporre un nome -- давать имя, нарекать( при крещении) imporre le mani eccl -- рукоположить (в сан) imporre un peso sulle spalle di qd -- нагрузить кого-л, взвалить груз на чьи-л плечи 2) fig налагать; возлагать imporre obblighi -- возложить обязанности 3) заставлять, принуждать; предписывать, приказывать, навязывать imporre la propria volontà -- навязать свою волю imporre il coprifuoco -- объявить комендантский час imporre le condizioni -- предписать условия imporre (il) silenzio -- заставить молчать imporre di partire -- приказать уехать 4) облагать( налогом и т. п.) imporre il grano-- обложить налогом зерно 2. vi (e), impórsi 1) импонировать, внушать уважение; вызывать восхищение avere una presenza che si impone -- обладать импонирующей внешностью imporsi al pubblico -- покорить <завоевать> публику 2) становиться необходимым questioni che s'impongono -- неотложные вопросы, требующие разрешения qui s'impongono rimedi radicali -- тут необходимы <необходимо применить> радикальные меры -
3 imporre
impórre* 1. vt 1) класть, накладывать imporre la corona — возложить корону, короновать ( на престол) imporre un nome — давать имя, нарекать ( при крещении) imporre le mani eccl — рукоположить ( в сан) imporre un peso sulle spalle di qd — нагрузить кого-л, взвалить груз на чьи-л плечи 2) fig налагать; возлагать imporre obblighi — возложить обязанности 3) заставлять, принуждать; предписывать, приказывать, навязывать imporre la propria volontà — навязать свою волю imporre il coprifuoco — объявить комендантский час imporre le condizioni — предписать условия imporre (il) silenzio — заставить молчать imporre di partire — приказать уехать 4) облагать (налогом и т. п.) imporre il grano -
4 сместить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сместить
-
5 transférer des obligations de... à
гл.Французско-русский универсальный словарь > transférer des obligations de... à
-
6 imporre obblighi
гл. -
7 міндеттеу
обязать, возложить обязанностиКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > міндеттеу
-
8 neerleggen
положить; отложить; возложить; застрелить; сбить с ног, свалить с ног; сложить; (за)бастовать; согласиться; не выполнить* * *1) класть, возлагатьeen krans néerleggen voor een monumént — возложить венок к памятнику
de wápens néerleggen — сложить оружие
de kroon néerleggen — отрекаться от престола
3) прекращатьhet werk néerleggen — бастовать
zich néerleggen bij iets — примириться с чем-л.
* * *гл.общ. принять, согласиться, заплатить, класть, уложить, слагать с себя (обязанности), застрелить, уплатить, возлагать (венок) -
9 обязанность
ж.1) dovere m, obbligo mсчитать своей обязанностью — considerare / ritenere proprio dovereвменить в обязанность — obbligare vt, imporre l'obbligo (di)2) ( служба)возложить на кого-л. обязанности председателя — affidare a qd le mansioni / i doveri di presidenteобщественная обязанность — impegno / dovere socialeисполняющий обязанности офиц. — facente funzione, facente le veci ( di qd), interino, interinaleвсеобщая воинская обязанность — servizio militare( di leva); obblighi militari -
10 devolve
dɪˈvɔlv гл.
1) перех. передавать (права, полномочия, обязанности и т. п.) (on/upon) In many countries the government devolves some power on towns and cities to control their own affairs. ≈ В многих странах центральное правительство делегирует ряд своих полномочий городам, так что они могут сами решать свои проблемы.
2) неперех. переходить к другому лицу( о должности, обязанностях, имуществе и т. п.) (upon/on) The estate devolved on a distant cousin. ≈ Имение перешло к дальнему родственнику. The responsibility for breadwinning has devolved increasingly upon women. ≈ Обязанности по обеспечению источников существования все в большей степени стали переходить к женщинам.
3) перен. переливаться, перекатываться( из одного в другое) ;
перекочевывать This impassioned tale devolves through four separate movements. ≈ Эта страстная история кочует из одного в другое уже в четырех независимых движениях. (to, (up) on) передавать (обязанности, функции) - to * power on one's representative передавать полномочия своему представителю - to * one's responsibility to /(up-) on/ the vice-chairman возложить исполнение своих обязанностей на заместителя председателя (on, upon) переходить (о полномочиях, функциях) - a heavy weight *d upon his shoulders на него легла тяжелая ответственность - too much work *d upon him на его долю выпало слишком много работы - the responsibility *d upon him ответственность( за это) пришлось нести ему передавать (по наследству, традиции) - to * knowledge to smb. передавать кому-л. знания переходить (по наследству, традиции) - the estate *d to his son имение перешло к его сыну devolve обваливаться, осыпаться (о земле) ;
скатываться ~ передавать (полномочия, обязанности и т. п.) ~ передавать обязанности ~ передавать по наследству ~ переходить к другому лицу (о должности, работе и т. п.;
upon) ~ переходить по наследству( об имуществе) ~ переходить по наследству -
11 Presidential succession
Порядок перехода полномочий и обязанностей президента страны в случае его смерти, импичмента или отставки определен разделом 1 статьи II [Article II, Section 1] Конституции США [ Constitution of the United States]. Полномочия и обязанности переходят в следующем порядке: к вице-президенту США [ Vice-President, U.S.], далее к спикеру Палаты представителей [ Speaker of the House], исполняющему обязанности председателя Сената США [ president pro tempore], государственному секретарю [ Secretary of State], министру финансов [ Secretary of the Treasury], министру обороны [ Secretary of Defense], министру юстиции [ Attorney General of the United States] и т.д. в порядке исторической хронологии образования соответствующих министерств. Министры могут лишь временно замещать президента, до того момента, когда эти обязанности можно будет возложить на спикера Палаты представителей или исполняющего обязанности председателя Сената США. Действующий порядок преемственности основывается на положениях Закона 1947 о преемственности президентского поста [Presidential Succession Act of 1947] и положениях Двадцать пятой поправки [ Twenty-fifth Amendment] к Конституции США, ратифицированной в феврале 1967.English-Russian dictionary of regional studies > Presidential succession
-
12 boyun
1) шея; 2) воротник. Boyun qaçırmaq уклоняться, отговариваться, отвиливать от чего-ни будь; boynuna almaq сознаваться, признавать, признать, признаваться в чем-то; boynuna atmaq см boynuna yıxmaq, boynuna qoymaq 1) навязывать, навязать, возложить на кого-то что-нибудь, взвалить на кого-то работу; 2) свалить на кого-то (вину); 3) заставить кого-то признаться; boynuna düşmək упрямиться, заартачиться; boynuna yıxmaq приписывать кому-то что-то, взвалить вину (на кого); boynuna yükləmək возложить на кого-то свою работу; boynuna götürmək взять на себя, принять на себя дело, обязанности; обязаться сделать что-нибудь; boynuna mindirmək посадить кого-то себе или другому на шею; boynuna sarılmaq вешаться на шею, броситься кому-то на шею; boynuna çəkmək см. boynuna götürmək; boynundan atmaq 1) снимать, слагать с себя, не признаваться в чем-либо; 2) увиливать, отнекиваться; boynunda olmaq находиться на чьей-либо ответственности; boynunu vurmaq обезглавить, отсечь, отрубить голову, казнить. -
13 Funktion
f =, -en1) функционирование, действиеdie Kommission trat in Funktion — комиссия начала свою работу2) функция, деятельность, работа, (партийная, общественная)eine Funktion bekleiden — занимать какую-л. должностьeine leitende Funktion besetzen — занимать руководящий постseine Funktion vorbildlich erfüllen ( ausüben) — образцово исполнять свои обязанностиdie Funktionen niederlegen — сложить с себя обязанностиj-n seiner Funktion en entheben — снять кого-л. с работыj-m eine Funktion geben — возложить на кого-л. какую-л. функцию3) мед. функция, отправлениеdie Funktion des Herzens — деятельность сердца4) мат. функция -
14 devolve
[dıʹvɒlv] v1. 1) (to, (up)on) передавать (обязанности, функции)to devolve power on one's representative - передать полномочия своему представителю
to devolve one's responsibility to /(up)on/ the vice-chairman - возложить исполнение своих обязанностей на заместителя председателя
2) (on, upon) переходить (о полномочиях, функциях)a heavy weight devolved upon his shoulders - на него легла тяжёлая ответственность
the responsibility devolved upon him - ответственность (за это) пришлось нести ему
2. 1) передавать (по наследству, традиции)to devolve knowledge to smb. - передавать кому-л. знания
2) переходить (по наследству, традиции) -
15 deporre
1. непр.; vtdeporre un fardello — положить ношу, освободиться от ноши2) класть, возлагать3) перен. слагать с себя ( обязанности)deporre le armi — сложить оружие4) перен. ( da qc) освобождать ( от должности); свергать, низвергать5) перен. отказыватьсяdeporre l'idea — отказаться от мыслиdeporre la corona — отречься от престола7) перен. свидетельствовать2. непр.; vi (a) юр.см. deporre 1. 6)deporre a favore / contro di qd — давать показания за / против кого-либоSyn: -
16 возлагать
несов. - возлагать, сов. - возложить1) ( торжественно класть) deporre vt, riporre vt2) ( в обязанность) incaricare vt, investire qd di qc, oberare vtвозлагать обязанности — caricare di mansioniвозлагать руководство — incaricare qd della direzione di qcвозлагать задачу на кого-л. — incaricare qd di dare soluzione a qcвозлагать вину — addossare la colpa (a qd)••возлагать надежды на кого-что книжн. — riporre speranze (su qd, qc) -
17 depporre
deppórre* 1. vt 1) снимать с себя; класть depporre un fardello -- положить ношу, освободиться от ноши 2) класть, возлагать depporre fiori -- возложить цветы 3) fig слагать с себя (обязанности) depporre le armi -- сложить оружие 4) (da qc) fig освобождать( от должности); свергать, низвергать 5) отказываться (от + G) depporre l'idea -- отказаться от мысли depporre la corona -- отречься от престола 6) dir давать показания; выступать свидетелем 7) fig свидетельствовать (о + P) 2. vi (a) dir v. 1. 6 depporre a favore di qd -- давать показания за кого-л ciò non depone a tuo favore! fam -- это не в твою пользу! -
18 depporre
deppórre* 1. vt 1) снимать с себя; класть depporre un fardello — положить ношу, освободиться от ноши 2) класть, возлагать depporre fiori [una corona] — возложить цветы [венок] 3) fig слагать с себя ( обязанности) depporre le armi — сложить оружие 4) ( da qc) fig освобождать ( от должности); свергать, низвергать 5) отказываться (от + G) depporre l'idea — отказаться от мысли depporre la corona — отречься от престола 6) dir давать показания; выступать свидетелем 7) fig свидетельствовать (о + P) 2. vi (a) dir v. 1. 6 depporre a favore [contro] di qd — давать показания за [против] кого-л ciò non depone a tuo favore! fam — это не в твою пользу! -
19 entrust
[ɪn'trʌst]1) Общая лексика: вверить, вверять, возлагать, возлагать обязанности, возложить, вручать, доверять, передавать, поверять, поручать, поручить, предоставлять право (на что-л.), уполномочивать (на что-л.), доверять (что-л. кому-л.)2) Юридический термин: доверить -
20 intrust
1) Общая лексика: возлагать обязанности, передавать, предоставлять право (на что-л.), уполномочивать (на что-л.), доверять (что-л. кому-л.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВОЗЛОЖИТЬ НА ПЛЕЧИ — кто что, чьи, кого, реже кому Отягощать, обременять заботами, ответственностью. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) вверяет, поручает трудное дело, обязанности, сложную, кропотливую работу, а также решение серьёзных задач и проблем (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
возложить — ложу/, ло/жишь; возло/женный; жен, а, о; св. см. тж. возлагать, возлагаться, возложение что (на кого что) 1) высок. Торжественно положить сверху, поверх чего л. Возложи/ть вен … Словарь многих выражений
возложить — ложу, ложишь; возложенный; жен, а, о; св. что (на кого что). 1. Высок. Торжественно положить сверху, поверх чего л. В. венки на могилу. В. на кого л. царский венец. 2. Офиц. Поручить кому л. что л. В. обязанности. В. руководство кем , чем л. ◊… … Энциклопедический словарь
Родительские права и обязанности — Родители имеют равные права и несут равные обязанности в отношении своих детей, даже в тех случаях, когда брак расторгнут или вообще не регистрировался либо когда родители проживают раздельно. Родительские права неразрывно связаны с… … Педагогический терминологический словарь
Бухгалтерия — Бухгалтерский учёт Ключевые понятия Бухгалтер • Бухгалтерия Главная бухгалтерская книга Оборотно сальдовая ведомость Отчё … Википедия
Деникин, Антон Иванович — Запрос «Деникин» перенаправляется сюда; о других людях с фамилией Деникин см. Деникин (фамилия). Антон Иванович Деникин … Википедия
ПОТЕРПЕВШИЙ — лицо, которому преступлением причинен моральный, физический или имущественный вред (ст. 53 УПК). Конституция РФ включает норму о П. от преступлений и злоупотреблений властью , обеспечивая им доступ к правосудию и компенсацию причиненного ущерба… … Энциклопедия юриста
обязанность — ▲ требование (к) ▲ личность, вследствие (чего л), регламент обязанность необходимость поступать в соответствии с регламентом; определенный круг обязательных действий, возложенных на кого л. (обязанности лежат какие, на ком. возложить обязанности… … Идеографический словарь русского языка
Метрические книги — публичные книги для записи рождений, браков, смертных случаев и др. подобных событий. Помимо своего гражданско правового значения, М. книги служат важным статистическим материалом. Правильное ведение М. книг принадлежит к числу основных задач… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СОСТАВ ПРЕСТУПЛЕНИЯ — в науке уголовного права совокупность установленных уголовным законом объективных и субъективных признаков, характеризующих общественно опасное деяние как преступление. В ст. 8 УК сформулировано принципиальное, основополагающее положение,… … Энциклопедия юриста
Кадима (партия) — Кадима (Вперёд) Лидер: Ципи Ливни Дата основания: 24 ноября 2005 Штаб квартира: Иеру … Википедия